Friday, 27 February 2026

Twice Destroyed

The Fates of the Bani Israel and Bani Ishmael 

 

The Night Journey (17:15-17)


مَّنِ ٱهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِى لِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًۭا ١٥


Whoever chooses to be guided, it is only for their own good. And whoever chooses to stray, it is only to their own loss. No soul burdened with sin will bear the burden of another. And We would never punish ˹a people˺ until We have sent a messenger ˹to warn them˺.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


Whosoever goeth right, it is only for (the good of) his own soul that he goeth right, and whosoever erreth, erreth only to its hurt. No laden soul can bear another's load, We never punish until we have sent a messenger.

— M. Pickthall


وَإِذَآ أَرَدْنَآ أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا۟ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا ٱلْقَوْلُ فَدَمَّرْنَـٰهَا تَدْمِيرًۭا ١٦


Whenever We intend to destroy a society, We command its elite ˹to obey Allah˺ but they act rebelliously in it. So the decree ˹of punishment˺ is justified, and We destroy it utterly.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


And when We would destroy a township We send commandment to its folk who live at ease, and afterward they commit abomination therein, and so the Word (of doom) hath effect for it, and we annihilate it with complete annihilation.

— M. Pickthall


وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ ٱلْقُرُونِ مِنۢ بَعْدِ نُوحٍۢ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًۭا ١٧


˹Imagine˺ how many peoples We have destroyed after Noah! And sufficient is your Lord as All-Aware and All-Seeing of the sins of His servants.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


How many generations have We destroyed since Noah! And Allah sufficeth as Knower and Beholder of the sins of His slaves.

— M. Pickthall

[https://quran.com/17/15-17]


Surah al-Isra (also known as Surah Bani Israel) begins declaring the Perfection of Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى‎ who took His servant from AlMasjid AlHaraam to AlMasjid AlAqsa to show him Our Signs. Indeed, He is All-Seeing, All-Hearing. 

The next ayat states that Moses (Musa عليه السلام) was given the Book, as Guidance for the Bani Israel to never take anyone other than Me as a Disposer of Affairs ( اَلَّا تَتَّخِذُوۡا مِنۡ دُوۡنِىۡ وَكِيۡلًا ؕ‏) (Q17:2). 

The Bani Israel are the seed from those saved along with Noah (Q17:3). 

The surah then mentions the prophecy of the two great corruptions of the Bani Israel, and the consequent two punishments of the Bani Israel, resulting in the destruction of their Masjid, and leading to their exile from the Promised Land (Q17:4-8). 

Then, after a few ayaat, we read that the Night and the Day are two signs... (Q17:12). 

Q17:15 (quoted above) states that We never punish until We have raised a Messenger. 

Prophet Jesus (Isa عليه السلام) was the Messenger of Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى‎ to the Bani Israel, before their second punishment, after whom, their Masjid was totally annihilated. 

Prophet Muhammad  was the Messenger of Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى‎ , raised in Makkah, where the al-Masjid al-Haraam is located. 

Prophet Abraham (Ibrahim عليه السلام) had earlier purified Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى‎ 's House (The Kaaba), and Prophet Muhammad  purified it a second time, when he conquered Makkah. 

Surah al-Isra also states: 

The Night Journey (17:58)


وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًۭا شَدِيدًۭا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِى ٱلْكِتَـٰبِ مَسْطُورًۭا ٥٨


There is not a ˹wicked˺ society that We will not destroy or punish with a severe torment before the Day of Judgment. That is written in the Record.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


There is not a township but We shall destroy it ere the Day of Resurrection, or punish it with dire punishment. That is set forth in the Book (of Our decrees).

— M. Pickthall


اور کوئی بستی ایسی نہیں جس کو ہم قیامت سے پہلے ہلاک نہ کریں یا سخت عذاب نہ دیں  یہ بات کتاب میں لکھی ہوئی ہے

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/17/58]


In Jerusalem, and in Makkah, in both of them, a Messenger was raised. 

Muhammad  has also foretold the destruction of the Kaaba during end-times: 

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ ‏"‏ ‏.‏

It was narrated that Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah said: 'The Kabah will be destroyed by Dhul-Suwaiqatan (one with thin legs) from Ethiopia.'"

Sunan an-Nasa'i 2904

https://sunnah.com/nasai:2904


Surah al-Isra is not only informing us of the fate of the Bani Israel, it is also informing, and warning, of future events regarding the Bani Ishmael and the Masjid and the Kaaba in Makkah. 

Just like there was no Masjid in Jerusalem when Prophet Muhammad  was taken on the Night Journey, so will there be no Kaaba, in the end of times, when all Believers who are declared successful, are taken from this Earth to the Gardens of Eternity, to dwell therein forever. 


The Night Journey (17:80)


وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍۢ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍۢ وَٱجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَـٰنًۭا نَّصِيرًۭا ٨٠


And say, “My Lord! Grant me an honourable entrance and an honourable exit[1] and give me a supporting authority from Yourself.”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

[1] This verse was revealed when the Prophet () received the order to emigrate from Mecca to Medina. So here he () is praying to leave Mecca honourably and enter Medina honourably. It can also apply to any worldly activity that a person starts and finishes.


اور کہو کہ اے میرے رب، مجھ کو داخل کر سچا داخل کرنا اور مجھ کو نکال سچا نکالنا اور مجھ کو اپنے پاس سے مددگار قوت عطا کر

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/17/80]






...




... 

Wednesday, 25 February 2026

Neither hasten, nor delay

Suicide, why not? 

...

The Bee (16:1)


أَتَىٰٓ أَمْرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ ١


The command of Allah is at hand, so do not hasten it. Glorified and Exalted is He above what they associate ˹with Him in worship˺!

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


Allah’s command has (almost) come. So, do not demand that it should come sooner. Pure is He, and much higher than their ascribing partners to Him.

— T. Usmani


The command of Allāh is coming,[1] so be not impatient for it. Exalted is He and high above what they associate with Him.

— Saheeh International

[1]- Literally, 'has come,' indicating the certainty and nearness of the Last Hour.


The commandment of Allah will come to pass, so seek not ye to hasten it. Glorified and Exalted be He above all that they associate (with Him).

— M. Pickthall


(Inevitable) cometh (to pass) the Command of Allah: seek ye not then to hasten it: Glory to Him, and far is He above having the partners they ascribe unto Him!

— A. Yusuf Ali


“ آگیا اللہ کا فیصلہ ، اب اس کے لئے جلدی نہ مچاؤ۔ پاک ہے وہ اور بالا و برتر ہے اس شرک سے جو یہ لوگ کر رہے ہیں۔

— Fe Zilal al-Qur'an


آگیا اللہ کا فیصلہ،1 اب اس کے لیے جلدی نہ مچاوٴ، پاک ہے وہ اور بالا و بر تر ہے اُس شرک سے جو یہ لوگ کر رہے ہیں۔2

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

[1]پہلے فقرے اور دوسرے فقرے کا باہمی ربط سمجھنے کے لیے پس منظر کو نگاہ میں  رکھنا ضروری ہے۔ کفار جو نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو بار بار چیلنج کر رہے تھے کہ  اب کیوں نہیں آجاتا خدا کو وہ فیصلہ جس کے تم ہمیں ڈراوے دیا کرتے ہو، اس کے پیچھے  دراصل ان کا یہ خیال کار فرما تھا کہ اُن کا مشرکانہ مذہب ہی بر حق ہے اور محمد  (صلی اللہ علیہ وسلم) خواہ مخواہ اللہ کا نام لے لے کر  ایک غلط مذہب پیش کر رہے ہیں جسے اللہ کی طرف  سے کوئی منظوری حاصل نہیں ہے۔ ان کا استدلال یہ تھا کہ آخر یہ کیسے ہو سکتا ہے کہ  ہم اللہ سے پھرے ہوئے ہوتے اور محمدؐ اس کے بھیجے ہوئے نبی ہوتے اور پھر بھی جو  کچھ ہم  ان کے ساتھ کر رہے ہیں اُس پر  ہماری شامت نہ آجاتی۔ اس لیے خدائی فیصلے کا اعلان کرتے ہی فورًا یہ ارشاد ہوا ہے  اس کے نفاذ میں تاخیر کی وجہ ہر گز وہ نہیں ہے جو تم سمجھے بیٹھے ہو۔ اللہ اس سے  بلند  تر اور پاکیزہ تر ہے کہ کوئی اس  کا  شریک ہو۔

[2]یعنی بس وہ آیا ہی چاہتا ہے ۔  اُس کے ظہور و نفاد کا وقت قریب آ لگا ہے ۔۔۔۔۔  اس بات کو صیغہْ ماضی میں یا تو اس کے انتہائی یقینی اور انتہائی قریب ہونے کا  تصور دلانے کے لیے فرمایا گیا ،یا پھر اس لیے کہ کفار قریش کی سرکشی و بدعملی کا  پیمانہ لبریز ہو چکا تھا اور آخری فیصلہ کُن قدم اُٹھائے جانے کا وقت آگیا تھا۔

         سوال پیدا ہوتا ہے کہ یہ”فیصلہ“ کیا تھا اور کس  شکل میں آیا؟ ہم یہ سمجھتے ہیں (اللہ اعلم بالصواب ) کہ اس فیصٖے سے مراد نبی صلی  اللہ علیہ وسلم کی مکہ سے ہجرت ہے جس کاحکم تھوڑی مدت بعد ہی دیا گیا۔ قرآن کے  مطالعہ سے معلوم ہوتا ہے کہ نبی جن لوگوں کے درمیان مبعوث ہوتا ہے اُن کے حجُود و  انکار کی خری سرحد پر پہنچ کر اُسے ہجرت کا حکم دیا جاتا ہے اور یہ حکم اُن کی  قسمت کا فیصلہ کر دیتا ہے۔ اس کے بعد یا تواُن   پر تباہ کُن عذاب آجاتا ہے ، یا پھر نبی اور اس کے متبعین کے ہاتھوں ان کی  جڑ کاٹ کر رکھ دی جاتی ہے ۔ یہی بات تاریخ سے بھی معلوم ہوتی ہے ۔ ہجرت جب واقع  ہوئی  تو کفارِ مکہ سمجھے کہ فیصلہ ان کے  حق میں ہے۔ مگر آٹھ دس سال کے اندر ہی دنیا نے دیکھ لیا کہ نہ صرف مکّے سے بلکہ  پوری سرزمین عرب ہی سے کفر و شرک کی جڑیں اکھاڑ پھینک دی گئیں۔


خدا کا حکم (یعنی عذاب گویا) آ ہی پہنچا تو (کافرو) اس کے لیے جلدی مت کرو۔ یہ لوگ جو (خدا کا) شریک بناتے ہیں وہ اس سے پاک اور بالاتر ہے

— Fatah Muhammad Jalandhari


اللہ تعالیٰ کا حکم آپہنچا، اب اس کی جلدی نہ مچاؤ[1] ۔ تمام پاکی اس کے لیے ہے وه برتر ہے ان سب سے جنہیں یہ اللہ کے نزدیک شریک بتلاتے ہیں.

— Maulana Muhammad Junagarhi

[1]اس سے مراد قیامت ہے، یعنی وہ قیامت قریب آ گئی ہے جسے تم دور سمجھتے تھے، پس جلدی نہ مچاؤ، یا وہ عذاب مراد ہے جسے مشرکین طلب کرتے تھے۔ اسے مستقبل کے بجائے ماضی کے صیغے سے بیان کیا، کیونکہ کہ اس کا وقوع یقینی ہے۔


اللہ کا حکم آن پہنچا ہے پس تم جلدی مت مچاؤ وہ پاک اور بلند وبالا ہے اس شرک سے جو وہ کرتے ہیں

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


آ پہنچا حکم اللہ کا سو اس کی جلدی مت کرو [1] وہ پاک ہے اور برتر ہے انکے شریک بتلانے سے [2]

— Shaykh al-Hind Mahmud al-Hasan(with Tafsir E Usmani)

[1]یعنی جب حق کا غالب ہونا اور کفر و شرک پر سزا ملنا یقینی ہے تو توحید کی راہ اختیار کرو اور مشرکانہ طور و طریق سے علیحدہ ہو جاؤ ۔ جنہیں تم خدائی کا شریک ٹھہراتے  ہو ان میں سے کوئی خدا کے حکم کو ٹال نہیں سکتا نہ عذاب الہٰی کو روک سکتا ہے۔

[2]اللہ کا حکم آ چکا ہے:یعنی خدا کا یہ حکم کہ 'پیغمبر کی جماعت غالب و منصور اور حق کے مخالف مغلوب و ذلیل ہوں گے ۔ جنہیں دنیا میں مسلمان مجاہدین کے ہاتھوں اور آخرت میں براہ راست احکم الحاکمین کے دربار سے شرک و کفر کی سزا ملے گی'۔ اس حکم کے وقوع کا وقت قریب آ پہنچا ۔ اور قیامت کی گھڑی بھی دور نہیں ہے ۔ جس چیز کا آنا یقینی ہو اسے آئی ہوئی سمجھنا چاہئے۔ پھر جلدی مچانے کی کیا ضرورت ہے کفار ازراہ تکذیب و اسہتزاء کہا کرتے تھے کہ جس عذاب یا قیامت کے آنے کا تم وعدہ کرتے ہو۔ وہ جلد کیوں نہیں آ جاتا ۔ انہیں متنبہ فرمایا کہ تمہارے ایسا کہنے سے وہ ٹلنے والا نہیں۔ بلکہ حتمی اور یقینی طور پر جلد آیا چاہتا ہے جس قدر دیر لگ رہی ہے وہ بھی ایک طرح سے تمہارے حق میں مفید ہے ۔ ممکن ہے بعض کو اصلاح و توبہ کی توفیق مل جائے ۔ وَ یَسۡتَعۡجِلُوۡنَکَ بِالۡعَذَابِ ؕ وَ لَوۡ لَاۤ اَجَلٌ مُّسَمًّی لَّجَآءَہُمُ  الۡعَذَابُ (عنکبوت۔۵۳) یَسۡتَعۡجِلُ بِہَا الَّذِیۡنَ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ بِہَا ۚ وَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا مُشۡفِقُوۡنَ مِنۡہَا ۙ وَ یَعۡلَمُوۡنَ  اَنَّہَا الۡحَقُّ (شوریٰ ۔۱۸)۔


آگیا اللہ کا فیصلہ، پس اس کی جلدی نہ کرو وہ پاک ہے اور برتر ہے اس سے جس کو وہ شریک ٹھہراتے ہیں

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/16/1]


Surah alNahl (The Honey Bee) has 128 ayaat. The surah  begins with the above statement (أَتَىٰٓ أَمْرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ ١). To recount very briefly, it lists the countless favours of Allah عزوجل, his blessings to compensate for what we already lost (think: Fall of Adam); and the 'shifa' in honey for all humans, regardless of their faith. It also lists the only four items forbidden to humans to eat, and warns against inventing haram/halal edicts; it presents the example of a settlement which was safe, at ease, and provided with plenty of provisions, yet it was ungrateful for the blessings of Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى , so it was clothed in hunger and fear due to what they had been constructing; towards the end of the surah, it applauds the monotheism and gratitude of Abraham (Ibrahim عليه السلام) for the blessings of Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى , and then the two concluding ayaat state: 

The Bee (16:127-128)


وَٱصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِى ضَيْقٍۢ مِّمَّا يَمْكُرُونَ ١٢٧


Be patient ˹O Prophet˺, for your patience is only with Allah’s help. Do not grieve over those ˹who disbelieve˺, nor be distressed by their schemes.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


اور (اے نبی !) آپ صبر کیجئے اور آپ کا صبر تو اللہ ہی کے سہارے پر ہے اور آپ ان پر غم نہ کریں اور نہ آپ تنگی میں پڑیں اس بارے میں جو سازشیں یہ لوگ کر رہے تھے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا۟ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ ١٢٨


Surely Allah is with those who shun evil and who do good ˹deeds˺.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


یقیناً اللہ اہل تقویٰ اور نیکو کاروں کے ساتھ ہے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/16/127-128]

...

Surah anNahl presents examples of processes, and the benefits in the items derived from those processes, such as the collection of nectar for honey; the processes of converting the skin and hair of cattle to make items for comfort; the making of armour for protection, and so on. 

Q16:92 also presents a strange example of a woman who spins her yarn, but breaks it after it has become strong. It warns against such foolishness. 

Human babies also undergo through a process till they are ready to be born. 

Human babies are born without knowing anything (think: Knowledge of Good and Evil). 

We must go through the process called life, living every moment, till Allah's command comes for us. 

Some have it tough, some have it easy. 

Different individuals and groups are tried with health, wealth, sickness, poverty, and so on. 

No one should envy anyone or give up hope in Allah's Mercy.  

As Abraham (Ibrahim عليه السلام) is quoted in the previous surah:

The Rocky Tract (15:56)


قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ ٥٦


He exclaimed, “Who would despair of the mercy of their Lord except the misguided?”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


He said, “Who can lose hope in the mercy of his Lord except those who have lost the straight path?”

— T. Usmani


He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"

— Saheeh International


He said: And who despaireth of the mercy of his Lord save those who are astray?

— M. Pickthall


He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?"

— A. Yusuf Ali


ابراہیم نے کہا ” اپنے رب کی رحمت سے مایوس تو گمراہ لوگ ہی ہوا کرتے ہیں “۔

— Fe Zilal al-Qur'an


ابراہیمؑ نے کہا "اپنے رب کی رحمت سے مایوس تو گمراہ لوگ ہی ہوا کرتے ہیں"

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi


کہا اپنے رب تعالیٰ کی رحمت سے ناامید تو صرف گمراه اور بہکے ہوئے لوگ ہی ہوتے ہیں.[1]

— Maulana Muhammad Junagarhi

[1]یعنی اولاد کے ہونے پر میں تعجب اور حیرت کا اظہار کر رہا ہوں تو صرف اپنے بڑھاپے کی وجہ سے کر رہا ہوں یہ بات نہیں ہے کہ میں اپنے رب کی رحمت سے نا امید ہوں۔ رب کی رحمت سے نا امید تو گمراہ لوگ ہی ہوتے ہیں۔


(ابراہیم نے) کہا کہ خدا کی رحمت سے (میں مایوس کیوں ہونے لگا اس سے) مایوس ہونا گمراہوں کا کام ہے

— Fatah Muhammad Jalandhari


آپ نے کہا کہ کون ہوگا جو اپنے رب کی رحمت سے مایوس ہو سوائے گمراہوں کے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


بولا اور کون آس توڑے اپنے رب کی رحمت سے مگر (وہی) جو گمراہ ہیں [1]

— Shaykh al-Hind Mahmud al-Hasan(with Tafsir E Usmani)

[1]اللہ سے نا امیدی گمراہی ہے:یعنی رحمت الہٰیہ سے نا امید تو عام مسلمان بھی نہیں ہو سکتے ۔ چہ جائیکہ انبیاء علیہم السلام کو معاذ اللہ یہ نوبت آئے ۔ محض اسباب عادیہ اور اپنی حالت موجودہ کے اعتبار سے ایک چیز عجیب معلوم ہوئی ، اس پر میں نے اظہار تعجب کیا ہے کہ خدا کی قدرت اب بڑھاپے میں مجھے اولاد ملے گی ۔ حضرت شاہ صاحبؒ لکھتےہیں'۔ عذاب سے نڈر ہونا اور فضل سے ناامید ہونا دونوں کفر کی باتیں ہیں۔ یعنی آگے کی خبر اللہ کو  ہے ایک بات پر دعویٰ کرنا یقین کر کے یوں نہیں ہو سکتا یہ ہی کفر کی بات ہے باقی محض دل کے خیال و تصور پر پکڑ نہیں جب منہ سے دعویٰ کرے تب گناہ ہوتا ہے'۔


ابراہیم نے کہا کہ اپنے رب کی رحمت سے گمراہوں کے سوا اور کون نا امید ہوسکتا ہے

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/15/56]


Life is a blessing, an opportunity to regain entry into the Gardens, to dwell therein forever. 

The purpose of the life of this world is a better hereafter. 

To that end, one must go through all the trials that Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى sets for us in this life. 

Life and Death are given by Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى , and each has its purpose and time.  

Nobody has a right to take his/her life, or assist anyone to end their life. It is a crime. However, cases of suicide and euthanasia are increasingly being reported. In some countries, it has even been legislated. The world's courts and rulings do not matter. What matters is what Allah سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى has decreed. 

Surah alNahl also states: 

The Bee (16:26-33)


قَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنْيَـٰنَهُم مِّنَ ٱلْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ ٱلسَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ ٢٦


Indeed, those before them had plotted, but Allah struck at the ˹very˺ foundation of their structure, so the roof collapsed on top of them, and the torment came upon them from where they did not expect.[1]

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

[1] This verse refers to a tyrant king who ordered the building of a tower so he can reach the heavens and fight Allah and the angels. Eventually the tower collapsed, leaving the tyrant crushed.


(اسی طرح کی) چالیں چلی تھیں انہوں نے بھی جو ان سے پہلے تھے تو اللہ حملہ آور ہوا ان کے قلعوں پر بنیادوں سے پھر گرپڑیں ان پر چھتیں ان کے اوپر سے اور ان پر عذاب وہاں سے آیا جہاں سے انہیں گمان تک نہ تھا

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


ثُمَّ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمْ ۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ إِنَّ ٱلْخِزْىَ ٱلْيَوْمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ ٢٧


Then on the Day of Judgment He will humiliate them and say, “Where are My ˹so-called˺ associate-gods for whose sake you used to oppose ˹the believers˺?” Those gifted with knowledge will say, “Surely disgrace and misery today are upon the disbelievers.”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


پھر قیامت کے دن اللہ انہیں رسوا کرے گا اور کہے گا : کہاں ہیں میرے وہ شریک جن کی حمیت میں تم جھگڑتے تھے کہیں گے وہ لوگ جن کو علم دیا گیا ہے کہ یقیناً آج کے دن رسوائی اور بد بختی کافروں ہی کے لیے ہے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا۟ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ ۚ بَلَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٢٨


Those whose souls the angels seize while they wrong themselves will then offer ˹full˺ submission ˹and say falsely,˺ “We did not do any evil.” ˹The angels will say,˺ “No! Surely Allah fully knows what you used to do.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


جن (کی روحوں) کو قبض کرتے ہیں فرشتے اس حال میں کہ وہ اپنی جانوں پر ظلم کرنے والے تھے تو (اس وقت) وہ اطاعت پیش کریں گے کہ ہم تو کوئی برے کام نہیں کر رہے تھے (تو فرشتے کہیں گے) کیوں نہیں اللہ خوب جانتا ہے اسے جو کچھ تم کر رہے تھے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


فَٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ ٢٩


So enter the gates of Hell, to stay there forever. Indeed, what an evil home for the arrogant!”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


اب تم داخل ہوجاؤ جہنم کے دروازوں میں اسی میں ہمیشہ ہمیش رہنے کے لیے پس کیا ہی برا ٹھکانہ ہے متکبرین کا

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


۞ وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا۟ خَيْرًۭا ۗ لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌۭ ۚ وَلَدَارُ ٱلْـَٔاخِرَةِ خَيْرٌۭ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ ٱلْمُتَّقِينَ ٣٠


And ˹when˺ it is said to those mindful ˹of Allah˺, “What has your Lord revealed?” They say, “All the best!” For those who do good in this world, there is goodness. But far better is the ˹eternal˺ Home of the Hereafter. How excellent indeed is the home of the righteous:

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


اور (جب) پوچھا جاتا ہے اہل تقویٰ سے کہ یہ کیا نازل کیا ہے تمہارے رب نے وہ کہتے ہیں بھلائی جن لوگوں نے نیکی کی روش اختیار کی ان کے لیے اس دنیا میں بھی بھلائی ہے اور آخرت کا گھر تو کہیں بہتر ہے۔ اور کیا ہی اچھا ہے وہ گھر متقیوں کا

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


جَنَّـٰتُ عَدْنٍۢ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْزِى ٱللَّهُ ٱلْمُتَّقِينَ ٣١


the Gardens of Eternity which they will enter, under which rivers flow. In it they will have whatever they desire. This is how Allah rewards the righteous—

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


باغات ہمیشہ رہنے والے جن میں وہ داخل ہوں گے ان کے دامن میں ندیاں بہتی ہوں گی ان کے لیے وہاں ہر وہ شے ہوگی جو وہ چاہیں گے اسی طرح اللہ بدلہ دے گا اپنے متقی بندوں کو

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمُ ٱدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٣٢


those whose souls the angels take while they are virtuous, saying ˹to them˺, “Peace be upon you! Enter Paradise for what you used to do.”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


ان (کی روحوں) کو فرشتے قبض کرتے ہیں درآنحالیکہ وہ پاک ہوتے ہیں کہتے ہیں سلام ہو آپ پر داخل ہوجائیے جنت میں اپنے اعمال کے بدلے میں

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّكَ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَـٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ٣٣


Are they only awaiting the coming of the angels or the command of your Lord ˹O Prophet˺? So were those before them. And Allah never wronged them, but it was they who wronged themselves.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


اب یہ لوگ کس شے کے منتظر ہیں سوائے اس کے کہ آ دھمکیں ان پر فرشتے یا آجائے فیصلہ آپ کے رب کا یہی روش اختیار کی تھی انہوں نے بھی جو ان سے پہلے تھے۔ اور اللہ نے ان پر ظلم نہیں کیا بلکہ وہ خود اپنی جانوں پر ظلم کرتے رہے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/16/26-33]


Everything has been explained in detail: 

The Bee (16:43-44)


وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًۭا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ ۚ فَسْـَٔلُوٓا۟ أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ٤٣


We did not send ˹messengers˺ before you ˹O Prophet˺ except mere men inspired by Us. If you ˹polytheists˺ do not know ˹this already˺, then ask those who have knowledge ˹of the Scriptures˺.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


آپ سے پہلے بھی ہم مَردوں کو ہی بھیجتے رہے، جن کی جانب وحی اتارا کرتے تھے پس اگر تم نہیں جانتے تو اہل علم سے دریافت کر لو.[1]

— Maulana Muhammad Junagarhi

[1]أَهْلُ الذِّكْرِ سے مراد اہل کتاب ہیں جو پچھلے انبیاء اور ان کی تاریخ سے واقف تھے۔ مطلب یہ ہے کہ ہم نے جتنے بھی رسول بھیجے، وہ انسان ہی تھے اس لئے محمد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بھی اگر انسان ہیں تو یہ کوئی نئی بات نہیں کہ تم ان کی بشریت کی وجہ سے ان کی رسالت کا انکار کر دو۔ اگر تمہیں شک ہے تو اہل کتاب سے پوچھ لو کہ پچھلے انبیاء بشر تھے یا ملائکہ؟ اگر وہ فرشتے تھے تو پھر بیشک انکار کر دینا، اگر وہ بھی انسان ہی تھے تو پھر محمد رسول اللہ (صلى الله عليه وسلم) کی رسالت کا محض بشریت کی وجہ سے انکار کیوں؟


بِٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ٤٤


˹We sent them˺ with clear proofs and divine Books. And We have sent down to you ˹O Prophet˺ the Reminder, so that you may explain to people what has been revealed for them, and perhaps they will reflect.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


دلیلوں اور کتابوں کے ساتھ، یہ ذکر (کتاب) ہم نے آپ کی طرف اتارا ہے کہ لوگوں کی جانب جو نازل فرمایا گیا ہے آپ اسے کھول کھول کر بیان کر دیں، شاید کہ وه غور وفکر کریں.

— Maulana Muhammad Junagarhi

[https://quran.com/16/43-44]


...

According to the Hadith of Prophet Muhammad 

 حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الَّذِي يَخْنُقُ نَفْسَهُ يَخْنُقُهَا فِي النَّارِ، وَالَّذِي يَطْعُنُهَا يَطْعُنُهَا فِي النَّارِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira-: The Prophet () said, "He who commits suicide by throttling shall keep on throttling himself in the Hell Fire (forever) and he who commits suicide by stabbing himself shall keep on stabbing himself in the Hell-Fire."

Sahih al-Bukhari 1365

https://sunnah.com/bukhari:1365


May Allah bless us with a good life, a good death, and a blessed resurrection, and a happily ever after. 




..

Thursday, 19 February 2026

Exemption from Fasting during Sickness and Travel

...

The Cow (2:185)


شَهْرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلْقُرْءَانُ هُدًۭى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَـٰتٍۢ مِّنَ ٱلْهُدَىٰ وَٱلْفُرْقَانِ ۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ ۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍۢ فَعِدَّةٌۭ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا۟ ٱلْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا۟ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ١٨٥


Ramaḍân is the month in which the Quran was revealed as a guide for humanity with clear proofs of guidance and the decisive authority. So whoever is present this month, let them fast. But whoever is ill or on a journey, then ˹let them fast˺ an equal number of days ˹after Ramaḍân˺. Allah intends ease for you, not hardship, so that you may complete the prescribed period and proclaim the greatness of Allah for guiding you, and perhaps you will be grateful.

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


The month of Ramadan is the one in which the Qur’ān was revealed as guidance for mankind, and as clear signs that show the right way and distinguish between right and wrong. So those of you who witness the month must fast in it. But the one who is sick, or is on a journey (should fast) as much from other days (as he missed). Allah intends (to provide) ease for you and does not intend (to create) hardship for you. All this is so that you may complete the number (of fasts as prescribed) and proclaim the Takbīr of Allah for having guided you, and (so) that you may be grateful.

— T. Usmani


The month of Ramaḍān [is that] in which was revealed the Qur’ān, a guidance for the people and clear proofs of guidance and criterion. So whoever sights [the crescent of] the month,[1] let him fast it; and whoever is ill or on a journey - then an equal number of other days. Allāh intends for you ease and does not intend for you hardship and [wants] for you to complete the period and to glorify Allāh for that [to] which He has guided you; and perhaps you will be grateful.

— Saheeh International

[1]- Also, 'whoever is present during the month.'


The month of Ramadan in which was revealed the Qur'an, a guidance for mankind, and clear proofs of the guidance, and the Criterion (of right and wrong). And whosoever of you is present, let him fast the month, and whosoever of you is sick or on a journey, (let him fast the same) number of other days. Allah desireth for you ease; He desireth not hardship for you; and (He desireth) that ye should complete the period, and that ye should magnify Allah for having guided you, and that peradventure ye may be thankful.

— M. Pickthall


Ramadhan is the (month) in which was sent down the Qur'an, as a guide to mankind, also clear (Signs) for guidance and judgment (Between right and wrong). So every one of you who is present (at his home) during that month should spend it in fasting, but if any one is ill, or on a journey, the prescribed period (Should be made up) by days later. Allah intends every facility for you; He does not want to put to difficulties. (He wants you) to complete the prescribed period, and to glorify Him in that He has guided you; and perchance ye shall be grateful.

— A. Yusuf Ali


(روزوں کا مہینہ) رمضان کا مہینہ (ہے) جس میں قرآن (اول اول) نازل ہوا جو لوگوں کا رہنما ہے اور (جس میں) ہدایت کی کھلی نشانیاں ہیں اور (جو حق و باطل کو) الگ الگ کرنے والا ہے تو جو کوئی تم میں سے اس مہینے میں موجود ہو چاہیئے کہ پورے مہینے کے روزے رکھے اور جو بیمار ہو یا سفر میں ہو تو دوسرے دنوں میں (رکھ کر) ان کا شمار پورا کرلے۔ خدا تمہارے حق میں آسانی چاہتا ہے اور سختی نہیں چاہتا اور (یہ آسانی کا حکم) اس لئے (دیا گیا ہے) کہ تم روزوں کا شمار پورا کرلو اور اس احسان کے بدلے کہ خدا نے تم کو ہدایت بخشی ہے تم اس کو بزرگی سے یاد کر واور اس کا شکر کرو

— Fatah Muhammad Jalandhari


رمضان کا مہینہ وہ ہے جس میں قرآن نازل کیا گیا لوگوں کے لیے ہدایت بنا کر اور ہدایت اور حق و باطل کے درمیان امتیاز کی روشن دلیلوں کے ساتھ تو جو کوئی بھی تم میں سے اس مہینے کو پائے (یا جو شخص بھی اس مہینے میں مقیم ہو) اس پر لازم ہے کہ روزہ رکھے اور جو بیمار ہو یا سفر پر ہو تو وہ تعداد پوری کرلے دوسرے دنوں میں اللہ تمہارے ساتھ آسانی چاہتا ہے اور وہ تمہارے ساتھ سختی نہیں چاہتا تاکہ تم تعداد پوری کرو اور تاکہ تم بڑائی کرو اللہ کی اس پر جو ہدایت اس نے تمہیں بخشی ہے اور تاکہ تم شکر کرسکو

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


رمضان کا مہینہ جس میں قرآن اتارا گیا، ہدایت ہے لوگوں کے ليے اور کھلی نشانیاں راستہ کی اور حق اور باطل کے درمیان فیصلہ کرنے والا پس تم میں سے جو کوئی اس مہینہ کو پائے، وہ اس کے روزے رکھے اور جو  بیمار ہو یا سفر پر ہو تو وہ دوسرے دنوں میں گنتی پوری کرلے اللہ تمھارے ليے آسانی چاہتا ہے، وہ تمھارے ساتھ سختی کرنا نہیں چاہتا اور اس ليے کہ تم گنتی پوری کرلو اور اللہ کی بڑائی کرو اس پر کہ اس نے تم کو راہ بتائی اور تاکہ تم اس کے شکر گزار بنو

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/2/185]


The Quran is very clear about the month-long fasting in Ramadhan: those who are sick or are travelling are exempt from fasting in the state of sickness / travel. They are required to complete the count in other months when they have recovered / returned home. 

Allah intends ease. 

Allah does not intend difficulty. 

Fasting is about celebrating the revelation of The Quran, celebrating the Greatness of Allah that Allah has guided us through The Quran, and that we become grateful. 


...


Previous posts on Fasting, Gratitude, and The Quran: 

Fasting & The Rights of Others 

The Philosophy of Sadaqa 

The Torah & The Quran 

Food, Deen & Islam 

Feeding the Miskeen 

Gratitude Reminders  

Explained in Detail 

Gullet / امْرِئٍ 

Disease 

Fasting 

Nightfall 

Subah Kazib 

The Example of The Mosquito 

...





...